Soru:
"Kavrayıcı el" ifadesinin kökeni nedir?
Bill the Lizard
2011-01-13 05:14:08 UTC
view on stackexchange narkive permalink

"Kavrayıcı el" ifadesi nereden geliyor ve bu çalışma bağlamında ne anlama geliyor? Kavrayıcı El ?

Tanrı'nın Gözündeki Mote 'u okumayı yeni bitirdiğimi ekleyeceğim ve tahmin ettiğim gibi ifadenin kaynağı bu değil.

üç yanıtlar:
#1
+41
user56
2011-01-13 05:39:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Tarihi anladığım kadarıyla, "kavrayıcı el" kavramı Tanrı'nın Gözündeki Mote 'dan (1974'te yayınlandı) ortaya çıktı. Bu roman, biri diğer ikisinden önemli ölçüde daha güçlü olan ve kavrama için en yararlı olan üç eli olan uzaylıları konu alıyor.

Ancak "kavrayıcı el" ifadesi daha sonra geldi ve okuyan insanlar tarafından uyduruldu kitap. Google Kitaplar ile ilgili en eski referans, Bayt 1986 tarihli bir dergi makalesidir. Yazarın alıntıya dolaylı olarak atıfta bulunma ihtiyacı hissettiğini unutmayın.

Moties'in dediği gibi sürükleyici yandan, (…)

Google Kitaplar da başka birkaç olay bulur, ancak bunlar Tanrı'nın Gözündeki Mote 'dan alıntılar olabilir, bu ifadeden bahseden başka bir onaylanmış alıntı bulamıyorum.

Yalnızca bu daha sonra, The Gripping Hand (1993) 'te, ifade bir olay örgüsüne dönüştü.

Öyle görünüyor ki "kavrayıcı el", başlangıçta Tanrı'nın Gözündeki Mote 'a atıf, birkaç İngilizce konuşan (muhtemelen SF hayranları) için deyimsel bir ifade haline geldi; Niven daha sonra 1993'teki devam filminde sürükleyici ele daha fazla önem verme fikrini (ya da tesadüfen gerçekleşti) buldu ve bundan sonra ifade popülerliği arttı.

Bu referansı bulmak güzel iş!
Muhtemelen bu Byte makalesinin yazarının The Mote in God's Eye (ve The Gripping Hand) 'in ortak yazarı Jerry Pournelle olduğunu belirtmekte fayda var - Jerry'nin "Chaos Manor" sütunu, Byte'da uzun yıllar boyunca bir demirbaştı ve sık sık Niven ile yaptığı çalışmalara atıfta bulundu.
@Shog9's yorumunu desteklemek için, Google Kitaplar'daki pasaj, onun sütununa aşina değilseniz, yazarın tanımlanması için yeterli bağlam içermiyor.Parçalar kesinlikle Pournelle'in Kaos Malikanesi için yazacağı bir şeye benziyor ve yazar, Pournelle'in sahip olduğu ve sık sık köşesinde tartıştığı birkaç "isimli PC" den biri olan "Zeke II" den bahsediyor.
** Mote ** 'de, bir noktada Motie ile İnsan arasında, Motie'nin insanın "Diğer el" ifadesini kullanmasından bahsettiği ve ardından hem "diğer elleri" hem de soruları salladığı bir tartışma vardır - bu bizim için?O taraftaki zayıf el yerine kavrayıcı el olarak cevap vermek bundan uzak değil.
#2
+11
R. Martinho Fernandes
2011-01-13 05:29:15 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Bu, " Tanrı'nın Gözündeki Mote" un devamı olan " The Gripping Hand" den geliyor. Hikayede, insanların Moties olarak bilinen uzaylılarla teması var. Motilerin üç kolu vardır: iki hünerli sağ kol ve güçlü kaslı bir sol kol. Sol el, kelimenin tam anlamıyla "kavrayan el" dir.

" Kavrayıcı eldeki" ifadesi, yapıyı takip eden üç olası seçeneğin sonuncusunu tek elden sıralamak için kullanılır. El X, diğer yandan Y, kavrayıcı el Z ".

Kitapta insanlar Moties için üç seçenek sunuyor: bir yandan imha; öte yandan kendi evlerine zorla kapatılma; ve sürükleyici yandan, patlayıcı üreme hızlarını yavaşlatan ve galaksiyi insanlarla paylaşmalarına olanak tanıyan genetik bir değişiklik

Sadece üçüncü seçenek değil, en iyisi, bir dizi kötü seçenekten en iyisi olsa bile.
Mutlaka en iyisi değil, ancak bazı dış güçler veya gereklilikler nedeniyle seçmeniz gereken seçenek.
#3
+5
Anglin Photos
2011-01-13 05:25:04 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Kitabın önemli bir olay örgüsü öğesi, "Bir yandan X, diğer yandan Y" deyiminin üç kollu bir varyasyonu olan "kavrayan el" deyimidir. Bu söz, biri daha güçlü ancak daha az incelikli üç kolu olan uzaylı Moties'e özgüdür. bağlantı metni



Bu Soru-Cevap, otomatik olarak İngilizce dilinden çevrilmiştir.Orijinal içerik, dağıtıldığı cc by-sa 2.0 lisansı için teşekkür ettiğimiz stackexchange'ta mevcuttur.
Loading...